ЛАТГАЛЬСКИЙ – ТРЕТИЙ БАЛТИЙСКИЙ ЯЗЫК
Латгальский — это третий живой балтийскийязык (наряду с латышским и литовским), используемый в Латгалии- восточной части Латвии, а также латгалами на всей территории страны.
Латвийское государство вероломно отрицает очевидный факт существования латгальского народа и его древнего языка и вот уже сто лет подвергает латгалов жесто-чайшему этноциду, пытаясь ассимилировать их в искусственный «латышский народ».
Несмотря на вековую политику насильственного облатышивания, в ходе переписи населения 2011 года более 164 тысяч человек заявили, что пользуются латгальским языком в повседневной жизни, и потребовали записать себя латгалами при том, что в опросных листах графа национальности «латгал» отсутствовала.
Латышские политики голословно объявили, что латгалы как народ-де вымерли ещё в ХIII веке и сейчас, якобы, нужно говорить только о «латгальцах», т.е., о диалектной разновидности тех же латышей, проживающих на территории Латгалии и разговаривающих на исковерканном латышском языке. Официально (Закон о госязыке)латгальский язык назван «исторической разновидностью латышского языка», а латгальские говоры объявлены верхнелатышским диалектом латышского языка.
Это политическое заявление не соответствует действительности и не подтверждено научными фактами, а аргументировано исключительно ложными доказательствами, сфабрикованными латвийскими лингвистами и историками при помощи сокрытия ими научных языковых и исторических фактов.
В частности, официальная латышская лингвистика пытается уверитьмировую общественность в том, чтолатгальского языка больше нет, а единственным доступным для научного анализа языковым материалом в наши дни является латгальский диалект, т.е., исторически литуанизированный и в новейшей истории предельно леттонизиро-ваный в фонетическом и морфологическом отношении говор южной Латгалии, мало чем отличающийся от латышского языка.
Так вот, это – ложь! Жив ещё настоящий латгальский язык!
Лингвисты - балтисты в Питере и Москве, Гарварде и Сорбонне должны знать, что их исследования в области балтийских языков лженаучны по определению, если свои научные выводы они строят на свидетельствах латышских и литовских лингвистов. Английские и немецкие балтисты должны дать себе трезвый отчёт в том, что доверяя своим прибалтийским коллегам, они выставляют себя, как учёных, в невежественном свете. Поскольку те их тупо обманывают!
Они прячут настоящий – наиболее архаичный латгальский язык, а в качестве «латгальского наречия» вместо живой народной речи подсовывают собственные лингвистические фантазии, не имеющие никакой научной ценности.
Их искусственным, карикатурным латышским, стилизованным под латгальский,в жизни не пользуется никто, кроме пары сотен латгальских интеллигентов,стоящих на задних лапах и глотающих слюни возле латышского стола.
Латгальский диалект латышского языка был придуман на рубеже ХIХ-ХХ вв. дюжиной прибалтийских масонов - как орудие уничтожения народа латгалов и их древнего западнобалтского языка. И насаждён искусственно при помощи т.н. “латгальской письменности” в качестве единственной допустимой формы латгальского языка. Схема проста: латышский алфавит, лежащий в основе «латгальской письменности», не отражает, по меньшей мере, 1/3 латгальских звуков, следовательно, не позволяет отобразить латгальскую речь сколь-нибудь адекватно, а заставляет пишущего коверкать язык, приспасабливая его к некачественной латышской орфографии. Молодое поколение, обучаясь по такому «писанию», уже воспринимает этот суррогат как норму, а настоящий живой язык забывает. А без языка нет народа – это аксиома.
Научное исследование живого латгальского языка в Латвии запрещено, до сих пор он не имел даже своего полного алфавита. Латгальский филолог И.Валерьян в исследовании «Этноцид латгалов в Латвии» сделал первую в истории балтистики попытку описать латгальскую фонетику с позиций самостоятельного языка и предложил свою версию латгальского алфавита, что позволило записать латгальскую лексику адекватно и создать первый в истории индоевропеистики Санскрито-латгальский сопоставительный словарь.
Предлагаем ознакомиться (см. ниже!) и высказать свои соображения.
Ваша «Лангала»
Фонетика латгальского языка Фонетическая система латгальского языка Латгальский алфавит